Халк полетит к "драконам"
четверг, 29 августа 2013 г.
Вводный текст
Группа G: По словам голкипера "Зенита" Вячеслава Малафеева, в матчах с "Порту" питерцам должен помочь бразилец Халк, ранее успешно выступавший за "драконов".
Главное фото/видео
Текст статьи
Директор "Порту" Фернанду Гомеш:
Любопытный факт: мы будем играть против венской "Аустрии" в городе, который подарил нам незабываемые эмоции [речь о победе в финале Кубка европейских чемпионов-1986/87]. Кроме того, нам достался "Зенит" с Халком, который нам очень нравится. Это фантастический футболист! Еще одним соперником будет "Атлетико", с которым мы пересекались несколько раз в последние годы. Наша ближайшая задача - выйти из группы, что потребует огромных усилий. После этого уже подумаем о будущем.
Советник и директор "Атлетико" Клементе Вильяверде:
Группа проходимая, но любая команда, попавшая в основную сетку, может доставить вам проблем. Клубы из второй корзины, как правило, почти ни в чем не уступают командам из первой. Лучшее, что мы можем подарить своим болельщикам, - это матчи Лиги чемпионов. Все команды нашей группы достаточно конкурентоспособны, но мы постараемся занять одно из двух первых мест и пройти дальше. Чтобы решить поставленную задачу, нам необходимо во всех матчах сыграть на максимуме.
Главный тренер "Зенита" Лучано Спаллетти:
Результаты жеребьевки можно назвать приемлемыми, но не стоит забывать, что "Порту" и "Атлетико" - две по-настоящему мощные команды. Вместе с тем надо помнить: сила любого соперника в Лиге чемпионов во многом зависит от того, что сможем продемонстрировать на поле мы сами.
Вратарь "Зенита" Юрий Лодыгин:
Очень рад, что попались именно эти команды, но все равно придется нелегко. Скорее всего, будем биться за первое-второе места с "Атлетико". "Порту" тоже нельзя недооценивать. Но мы, я думаю, сильнее. Получается, что снова поедем на стадион "Драгау". Конечно, нам вряд ли удастся там выиграть так же крупно, как у "Пасуша", но эта арена для "Зенита" счастливая.
Вратарь "Зенита" Вячеслав Малафеев:
Жребий вполне хороший. Нет явных лидеров с громкими именами, поэтому группу можно назвать ровной. "Зенит" должен претендовать на выход в плей-офф. Впрочем, со счетов нельзя сбрасывать никого, включая дебютанта "Аустрию". Она способна на сюрпризы, особенно на своем поле.
Что касается "Порту", то мы прекрасно с ним знакомы, помним матч на "Драгау". Но теперь у нас есть преимущество в лице Халка. Он уже на нашей стороне, хорошо знает соперника и может подсказать тренерскому штабу его уязвимые места. "Атлетико" - очень сбалансированная команда. Из двух недавних матчей за Суперкубок Испании "Барса" не смогла выиграть у мадридцев ни одного. Это тоже о чем-то говорит. Там приличный подбор футболистов и достаточно неплохой вратарь.
Главный тренер "Аустрии" Ненад Белица:
Все 32 клуба - высочайшего уровня. Я надеялся получить в соперники кого-нибудь из испанцев и теперь с особым нетерпением жду встречи с [наставником "Атлетико"] Диего Симеоне. "Порту" тоже клуб с именем, бывший победитель Лиги чемпионов. "Зенит", вероятно, не столь привлекателен как соперник, но это, без сомнений, очень сильная команда.
Нападающий "Аустрии" Роман Кинаст:
В Лиге чемпионов по определению не существует слабых соперников. Большинство команд хотели встретиться с кем-то из испанских грандов. Я вот надеялся на мадридский "Реал", но и "Атлетико" считаю отличной командой, в Испании она входит в тройку лучших. Перед нами, безусловно, стоит нелегкая задача.