Де ла Фуэнте о козырях
понедельник, 29 июня 2015 г.
Вводный текст
Луис де ла Фуэнте рассказал о сильных качествах своей команды, которая постарается выиграть для Испании седьмое золото чемпионатов Европы среди юношей до 19 лет.
Главное фото/видео
Текст статьи
Сборная Испании - самая титулованная команда в истории чемпионатов Европы среди юношей до 19 лет. Испанцы выигрывали турнир шесть раз и, безусловно, являются одними из главных фаворитов на победу в этом году в Греции.
Нынешняя команда забила 13 мячей в трех матчах элитного раунда, что побудило UEFA.com встретиться с тренером Луисом де ла Фуэнтой и узнать, насколько сильно нынешнее поколение в сравнении с прославленными предшественниками.
UEFA.com: Вы ставите перед собой смелые планы, но при этом попали в крайне тяжелую группу В, где также сыграют сборные Германии, Нидерландов и России. Выйти в плей-офф будет непросто...
Луис де ла Фуэнте: Мы рады вернуться в этот турнир и с интересом ждем старта. Да, жеребьевка определила нам тяжелую судьбу. Все восемь участников турнира сильны, а четыре команды в нашей группе - очевидные претенденты на золото. В любом случае мы прекрасно понимаем, что в финальной стадии проходных матчей не может быть по определению.
UEFA.com: Какие цели вы ставите перед собой на этом турнире?
Де ла Фуэнте: Мы хотим доказать, что наша команда не хуже предыдущих испанских сборных, блестяще выступавших в этом чемпионате. От нас многого ждут, и мы должны исполнить свой исторический долг и сыграть на пределе возможностей для победы в турнире. Наша задача - выигрывать матчи и при этом показывать хорошую игру.
Мы играем низом. Верим в нашу юношескую школу, которая выпускает талантливых футболистов. Надеюсь, они приведут нас к успеху. Наша финальная цель - победа в турнире, но завоевать титул будет очень непросто. Здесь полно замечательных команд. Сборная Германии нам очень хорошо знакома. Россия и Нидерланды также хороши. Все эти команды нацелены на главный трофей, как и мы.
UEFA.com: Марко Асенсио оказался в центре внимания после своего перехода из "Мальорки" в "Реал". Что он значит для команды?
UEFA.com: У Испании богатейшие победные традиции в этой возрастной категории. В разное время чемпионами Европы становились, например, Жерар Пике и Альваро Мората, которые впоследствии ярко проявили себя в главной сборной и в Лиге чемпионов УЕФА. Служат ли такие примеры дополнительным стимулом для ваших подопечных?
UEFA.com: Многие игроки этой сборной в минувшем сезоне имели регулярную практику в первых командах своих клубов. Насколько это серьезное преимущество перед соперниками, составы которых, как правило, состоят из игроков молодежных команд?
Де ла Фуэнте: Это обычная ситуация. У нас очень молодая команда. Почти 50% нынешнего состава родилось в 1997-м и сможет в следующем году снова играть на чемпионате Европы среди юношей до 19 лет. Нам удалось собрать очень молодую, но чрезвычайно перспективную команду. Нам повезло, что многие уже играют в профессиональных лигах, и в этом отношении надо поблагодарить клубы за смелость, которая требуется, чтобы в таких непростых чемпионатах давать шанс молодежи.