UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

Шанс для каждого

Генсек УЕФА Джанни Инфантино приветствовал появление в раундах плей-офф Лиги чемпионов и Лиги Европы новых имен и отметил разнообразие еврокубков.

Генеральный секретарь УЕФА Джанни Инфантино на жеребьевке раунда плей-офф Лиги чемпионов
Генеральный секретарь УЕФА Джанни Инфантино на жеребьевке раунда плей-офф Лиги чемпионов ©UEFA.com

Генеральный секретарь УЕФА Джанни Инфантино подчеркнул, что "шанс прославиться" есть у каждого участника еврокубковых турниров.

Инфантино выступил с речью перед началом жеребьевок в штаб-квартире УЕФА, где сегодня своих соперников узнали участники раундов плей-офф Лиги чемпионов УЕФА и Лиги Европы УЕФА. Генсек европейского футбольного союза отметил высокий накал борьбы и непредсказуемость, которыми порадовали болельщиков отборочные стадии.

"Пока что мы были свидетелями исключительно захватывающей борьбы, тем более что ряду стран предстоит сыграть на этой стадии впервые, - сказал Инфантино. - Особенно отмечу карагандинский "Шахтер", который стал первым казахстанским клубом, пробившимся так далеко. Это свидетельствует о широкой географии и разнообразии Лиги чемпионов УЕФА, а также, и это еще более важно, о том, что шанс прославиться есть у каждого клуба".

Инфантино отметил, что все участники раунда плей-офф мечтают взять верх по сумме двух матчей, зная, что это принесет им путевку в групповой этап престижнейшего еврокубка и возможность уже осенью прогреметь на всю Европу. "За успехами команд на футбольном поле будут следить тысячи болельщиков на стадионах и миллионы у телевизоров, - сказал генеральный секретарь УЕФА. - У каждой будет своя роль в главном спортивном спектакле континента под названием Лига чемпионов".

Инфантино напомнил собравшимся о новом проекте европейского футбольного союза - Юношеской лиге УЕФА, которая стартует в этом сезоне. "Это первое юношеское соревнование на клубном уровне, которое мы организовали по просьбе самих клубов, - рассказал он. - Мы решили начать с двухлетнего пилотного периода, в ходе которого будем внимательно изучать, что и как стоит улучшить".

"В турнире примут участие 32 юношеские команды клубов, которые играют на групповом этапе Лиги чемпионов, - добавил Инфантино. - Следовательно, все вы боретесь и за то, чтобы дать своей молодежи такую фантастическую возможность".

Затем Инфантино заговорил о Лиге Европы УЕФА, о новичках раунда плей-офф и их горячем желании пробиться на групповой этап. "Наряду с прославленными футбольными клубами, чьи названия уже выгравированы на кубке, есть и менее известные команды, мечтающие пройти дальше", - отметил он.

"Именно это разнообразие команд и стран, а также спортивный шанс попасть в групповой этап Лиги Европы УЕФА и подстегивает клубы в их стремлении добиться успеха в Европе, - продолжил Инфантино. - Теперь клубы знают, что хорошие результаты выведут их на групповой этап соревнования, которое прочно заняло свое место в европейском клубном футболе и приобрело престиж".

"Когда Лига Европы только начинала свое существование в сезоне 2009/10, мы возлагали на нее большие надежды, - рассказал генсек УЕФА. - Полагаю, что не встречу возражений, если скажу, что наши ожидания оправдываются".

"Турнир положительно оценивают не только клубы-участники, но и болельщики, которые получили зрелище высокого класса. Хочется верить, что новый сезон будет не менее интересным, чем предыдущие, - сказал он. - Еще я хотел бы воспользоваться возможностью и пожелать вам всем успехов в грядущих матчах раунда плей-офф".

Рекомендуем