UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

Позабыть про неудачи

Тренеру "Атлетико" Абелю Ресино придется постараться, чтобы прогнать у подопечных мысли о неудачах на внутренней арене, иначе "матрасникам" придется несладко в битве с "Порту".

Абель Ресино руководит тренировкой "Атлетико" в понедельник
Абель Ресино руководит тренировкой "Атлетико" в понедельник ©Getty Images

Тренеру "Атлетико" Абелю Ресино придется постараться, чтобы прогнать у подопечных мысли о неудачах на внутренней арене, иначе "матрасникам" придется несладко в битве с "Порту".

"Очень опасно"
После окончания группового этапа команды пошли диаметрально противоположными курсами: "Порту" постепенно набирал форму, тогда как "Атлетико" ее растерял. Хавьеру Агирре, под чьим руководством мадридцы вернулись в Лигу чемпионов после 12-летней паузы, был вынужден уступить место экс-вратарю команды Ресино. У последнего почти не было времени, чтобы освоиться в клубе и как следует подготовиться к визиту чемпиона Португалии. "Нам будет противостоять клуб с именем, а клуб с именем - это всегда очень опасно", - сказал новый наставник испанцев.

С мыслями о победе
"Атлетико" проиграл шесть из десяти последних матчей во всех турнирах. Однако Ресино не сомневается, что к Лиге чемпионов УЕФА его подопечные подойдут во всеоружии. "Если мы хотим пройти дальше, то должны настраиваться на победу, - сказал он перед своей четвертой игрой у руля "матрасников". - Постепенно мы становимся сильнее. Мы стараемся вернуться в точку, где находились прежде. Выйти в 1/4 финала было бы здорово. Но гораздо важнее, чтобы команда продолжала прибавлять и чтобы игроки быстро схватывали, что я им говорю".

Единственный выход
"Атлетико" может черпать оптимизм в отличной статистике выступлений на своем поле в главном клубном турнире Европы. Из 26 домашних матчей, которые мадридцы провели в Кубке европейских чемпионов и Лиге чемпионов, они проиграли всего три. Поэтому 49-летний Ресино рассчитывает на помощь родных стен. "Порту" обладает богатыми победными традициями и опытом. Эта команда умеет биться, - понимает специалист. - "Атлетико" должен постараться взять верх на "Висенте Кальдерон", иного выхода нет".

Победная серия "Порту"
В состав "матрасников" вернулся Эвер Банега, пропустивший субботний поединок с "Севильей" (0:1) из-за болей в колене. Луис Гарсия по-прежнему восстанавливается после травмы мышц задней поверхности бедра. А Луис Переа, которому в матче с "Севильей" сломали скулу, дисквалифицирован. Если "Атлетико" в последнее время не играет, а мучается, то у победителя Лиги чемпионов-2004, напротив, дела идут прекрасно. Одолев в пятницу "Пасуш" со счетом 2:0, "Порту" довел победную серию в чемпионате Португалии до 12 встреч.

Не надо сравнений
"Драконы", которым не помогут Фредди Гуарин (голеностоп) и Нельсон Бенитес (пах), также выиграли пять из последних 10 гостевых матчей в Лиге чемпионов. Тем не менее, тренер Жезуалду Феррейра не согласен считать свою дружину фаворитом. "У "Атлетико" в последнее время были определенные трудности. Но одно то, что мы выдали удачный отрезок на внутренней арене, не делает нас фаворитами, - утверждает он. - Нельзя сравнивать две команды по их выступлениям в своих чемпионатах".

Средство для мотивации
"Порту" дважды подряд вылетал из Лиги чемпионов на стадии 1/8 финала. На сей раз 62-летний Феррейра намерен все-таки преодолеть этот барьер. "Для этого потребуется общее усилие всей команды, - говорит он. - Надо смотреть на ситуацию позитивно. Атмосфера будет против нас, но мы используем ее в качестве средства для мотивации. Понимание того, что это Лига чемпионов УЕФА, поможет футболистам сыграть на максимуме возможностей".