UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

Кевин Трапп о способности учить языки и значении финала с "Рейнджерс"

"Мы увидим две команды, которые играют в похожем ключе", - сказал вратарь "Айнтрахта" Кевин Трапп в беседе с UEFA.com перед финалом с "Рейнджерс".

Голкипер "Айнтрахта" Кевин Трапп
Голкипер "Айнтрахта" Кевин Трапп UEFA via Getty Images

Двукратный чемпион Франции в составе "Пари Сен-Жермен" Кевин Трапп вернулся в "Айнтрахт" на правах аренды в 2018 году, а следующим летом подписал долгосрочный контракт с клубом.

32-летний полиглот, владеющий собственным бизнесом и обожающий езду на мотоцикле, многое делает для "Айнтрахта" и его успехов, хорошо понимая цену предстоящего матча.

"Айнтрахт" - "Рейнджерс". Перед матчем

Путь "Айнтрахта" в финал Лиги Европы

О сопернике по финалу

"Рейнджерс" выбил ряд больших клубов - например, "Лейпциг" и дортмундскую "Боруссию". Несколько матчей они выиграли в фантастическом ключе, особенно ответный поединок с "Лейпцигом". Они были очень сильны.

Мы увидим две команды, которые играют в похожем ключе и которых будут поддерживать потрясающие болельщики. Думаю, что это будет один из самых интересных финалов - встречаются две команды, которые верны своим традициям и играют в честный футбол. Будет очень трудно. Придется потратить немало нервов. Но мы знаем, что если достигнем предела своих возможностей, то против нас тоже нелегко сражаться, и у нас есть большая цель - выиграть финал и уйти с поля с трофеем.

О своих необычных хобби

Мне надо думать о вещах, которые могут отвлечь меня от повседневного стресса, понимать, что я могу узнавать о других вещах, которые происходят в других сферах моей жизни, например, в моем бизнесе. Мне очень помогли знания о том, как работает бизнес, как основать компанию, что для этого нужно. Мне нравится ездить на мотоцикле. Это опасно, но в это время ты предоставлен себе - никто не может тебя отвлечь или позвонить. А когда ветер дует в уши, это просто фантастическое чувство.

Превью финала Лиги Европы

Эффектные сейвы: Трапп и Макгрегор

О способности к языкам и капитанском стиле

Я свободно говорю на пяти языках - немецком, французском, английском, португальском и испанском. Немного на итальянском. Я играл за границей в "ПСЖ", могу лишь посочувствовать футболистам, которые прибывают в клуб и поначалу не говорят на местном языке, не знают местной культуры. Я точно не экстраверт, которого все время тянет поговорить с другими игроками. В первую очередь я хочу демонстрировать лидерские качества на поле. Обращаюсь к игрокам, если вижу какую-то проблему, я всегда готов помочь. И вот здесь помогает знание языков.

В "ПСЖ" я многому научился. Я играл в одной команде со Златаном Ибрагимовичем - потрясающим человеком. Капитаном у нас был Тьяго Силва, который много чего выиграл и много чего повидал. Сейчас в этой должности там Маркиньос, у "ПСЖ" полно футболистов, которые добились очень многого. В Париже я многому научился и сейчас стараюсь передать это партнерам по "Айнтрахту".

Об особых взаимоотношениях с "Айнтрахтом"

Трапп и Златан Ибрагимович в "ПСЖ"
Трапп и Златан Ибрагимович в "ПСЖ"AFP via Getty Images

Если вычесть три-четыре года в "ПСЖ", то здесь я уже семь или восемь лет: с 2012-го по 2015-й и с 2018 года по настоящее время. Это много. Покинуть клуб впервые было трудно, ведь здесь я чувствовал себя очень хорошо. Позже, когда я решил уже уйти из "ПСЖ", вариантов было несколько, но первым в списке стоял "Айнтрахт".

Сейчас я периодически получаю сообщения от игроков других команд или просто людей, никак не связанных с "Айнтрахтом", которые пишут, что стали нашими поклонниками из-за игры, которую мы показываем. Подобное в любой команде не случится.

Наше выступление в Лиге Европы превзошло все ожидания. Сезон получился особенным, и мы заслужили этот финал. Конечно, сейчас мы все живем надеждой и много работаем над тем, чтобы привезти трофей домой и отпраздновать победу с болельщиками.

Все о финале в Севилье