Официальный сайт европейского футбола

Леандро мыслит позитивно

Опубликовано: вторник, 3 мая 2011, 11.46CET
Миниатюрный хавбек "Браги" Леандро Салино полагает, что его команде по силам одолеть "Бенфику" и пробиться в финал. "С такими болельщиками у нас есть для этого все необходимое", - заметил он.
Энди Брасселл
из Лиссабона
Леандро мыслит позитивно
Леандро Салино (в центре) - самый низкорослый игрок в средней линии "Браги" ©Getty Images
 
Опубликовано: вторник, 3 мая 2011, 11.46CET

Леандро мыслит позитивно

Миниатюрный хавбек "Браги" Леандро Салино полагает, что его команде по силам одолеть "Бенфику" и пробиться в финал. "С такими болельщиками у нас есть для этого все необходимое", - заметил он.

Со своими 168 сантиметрами Леандро Салино является самым низкорослым игроком средней линии "Браги", однако это не мешает ему раз за разом появляться в "основе", добиваясь этого не за счет антропометрических данных, а благодаря технике и футбольному интеллекту. В четверг бразильского полузащитника и его партнеров ждет один из важнейших матчей сезона. По словам Леандро Салино, в "Браге" готовы дать бой "Бенфике" и постараться опередить лиссабонцев в борьбе за путевку в финал Лиги Европы УЕФА.

Серебряные призеры прошлогоднего чемпионата Португалии, пропустившие вперед только "Бенфику", в нынешней кампании играют на "Брага Мунисипал" чрезвычайно эффективно. В "каменоломне", как любовно называют местные болельщики свой стадион, было сломлено сопротивление шести из восьми еврокубковых соперников, тогда как сами хозяева уступили только однажды. При этом в ворота "Браги" влетело всего три мяча, которые пришлись на второй тайм проигранного "Шахтеру" матча группового этапа Лиги чемпионов УЕФА. Все это вкупе с ожидающимся на ответной игре с "Бенфикой" аншлагом обнадеживает Леандро Салино. Кстати, после того как четыре тысячи фанатов побывали с командой в Лиссабоне неделю назад, именно болельщиков бразилец считают важнейшим фактором в предстоящей встрече.

"Мы должны поздравить всех болельщиков, которые поддерживали нас в Лиссабоне, - подчеркнул Леандро Салино после поражения со счетом 1:2 в первом матче. - В Браге будет то же самое. Нам необходима их поддержка. Благодаря болельщикам нам по силам пробиться в финал, как мы того заслуживаем".

Леандро Салино, который перебрался в "Брагу" из "Насьонала" летом прошлого года, признает, что в первом матче, несмотря на гол Вандиньо, план Домингуша Пасьенсии сработал лишь отчасти. "Мы не можем быть удовлетворены, - считает 26-летний полузащитник. - Мы понимаем, что "Бенфика" очень хотела победить, но у нашего гола, без сомнения, весомое значение. Ясно, что нас ждет тяжелейший домашний матч, в котором необходимо забивать. Однако с армией болельщиков за нашими спинами у нас есть все для победы".

"Бенфика" в свою очередь надеется и в третий раз пройти дальше после домашней победы со счетом 2:1 в первом матче. Именно по такому сценарию развивались поединки лиссабонцев со "Штутгартом" и "Пари Сен-Жермен". Фабиу Коэнтрау, впрочем, предостерег своих партнеров от расслабленности, напомнив, что путевка в финал им пока не досталась. "Мы хотели выиграть крупнее, - заметил он. - Не исключено, что мы могли выиграть в два мяча и не пропустить. А так, в Браге нас ждет трудный поединок. Иногда надо чередовать работу с отдыхом, и к ответной встрече мы должны быть готовы выполнить свою задачу и победить".

По теме
Ясно, что нас ждет тяжелейший домашний матч, в котором необходимо забивать. Однако с армией болельщиков за нашими спинами у нас есть все для победы
Леандро Салино
Не исключено, что мы могли выиграть в два мяча и не пропустить
Фабиу Коэнтрау
Обновлено: 03.05.11 13.43CET

Информация по теме

Игроки
Команды
Матч по теме

http://ru.uefa.com/uefaeuropaleague/news/newsid=1626294.html#леандро+мыслит+позитивно