Магат говорит о невезении
вторник, 12 апреля 2005 г.
Вводный текст
После вылета "Баварии" из Лиги чемпионов наставник мюнхенцев Феликс Магат посетовал на то, что удача была не на стороне его команды.
Текст статьи
Несмотря на нервную концовку ответного матча с "Баварией" на "Олимпиаштадионе", лондонский "Челси" во второй раз подряд вышел в полуфинал Лиги чемпионов УЕФА, где встретится с победителем пары "Ювентус" - "Ливерпуль". Благодаря вчерашним голам Фрэнка Лэмпарда и Дидье Дрогба, которые забили три мяча на двоих на "Стэмфорд Бридж", лондонцы одолели "Баварию" с общим счетом 6:5 - в составе хозяев отличились Клаудио Писарро, Хосе-Паоло Герреро и Мехмет Шолль.
Тренер "Баварии" Феликс Магат:
"Челси" не выглядел сильнее "Баварии", гостям просто больше повезло, к тому же они лучше действовали у чужих ворот. Игра меня вновь разочаровала, ведь у нас были возможности забить гол еще в первом тайме, но, к сожалению, футболисты раз за разом упускали выгодные моменты. Ответный гол на 65-й минуте подарил нам надежду, хотя следует признать, что в последние полчаса игры нам пришлось очень тяжело. Сегодняшний поединок подтвердил высокий класс "Челси", но я хочу сделать комплимент и своим подопечным, которые не сдавались и боролись до самого финального свистка. Увы, мы встрепенулись слишком поздно - вряд ли мы были слабее "Челси", но везение было явно не на нашей стороне. Не знаю, кто победит в Лиге чемпионов - триумфатором может стать "Ювентус", "Милан" или "Челси". Одно могу сказать точно - это будем не мы.
Президент "Баварии" Карл-Хайнц Румменигге:
Мы играли просто прекрасно, но в решающие моменты команде явно не везло. Нужно было реализовывать голевые возможности в первом тайме - мы не смогли этого сделать, за что и поплатились, играя против одной из лучших команд Европы. Когда Дрогба вновь вывел гостей вперед, "Баварии" нужно было чудо, но чудеса в футболе случаются не так уж часто.
Полузащитник "Баварии" Михаэль Баллак:
Досадно. Мы играли лучше "Челси" и заслужили выход в полуфинал. У нас было множество моментов, реализовав которые мы бы выбили англичан из борьбы. Стоит признать, что "Челси" - очень одаренная команда.
Тренер "Челси" по физподготовке Руй Фария:
Самое главное - мы вышли в полуфинал. Мы были сильнее "Баварии", а все футболисты сыграли просто блестяще - мы показали хорошую игру и очень довольны своей победой. Теперь с нетерпением ждем полуфинальных баталий - посмотрим, что из этого получится, ведь одинаковых матчей в футболе не бывает.
Полузащитник "Челси" Фрэнк Лэмпард:
Все видели голод до больших побед и страсть. В прошлом сезоне мы дошли до полуфинала, где уступили "Монако", теперь же хотим превзойти это достижение. Нам все равно с кем встречаться в полуфинале - с "Ливерпулем" или с "Ювентусом". Мы просто рады выходу в 1/2 финала, а это сейчас самое главное. Футболисты отдали борьбе все силы, мы вели со счетом 2:1, и хотя под занавес матча наша команда расслабилась, мы все равно взяли верх над "Баварией" по сумме двух встреч.