По курсу Страчана
понедельник, 5 ноября 2007 г.
Вводный текст
Гордон Страчан надеется, что победить его команде поможет растущая уверенность, а Хосе Антонио Камачо ожидает от соперника и от своей дружины "мужской игры".
Главное фото/видео
Текст статьи
Тренер "Селтика" Гордон Страчан, будучи футболистом переигравший нынешнего наставника "Бенфики" Хосе Антонио Камачо, надеется, что растущая уверенность поможет его команде одолеть португальцев. Камачо, тем временем, ожидает от соперника и от своей дружины "мужской игры".
Реваншистские настроения
Тренеры "Селтика" и "Бенфики" встречались на футбольном поле в бытность игроками. В финале Кубка кубков-1982/83 "Абердин" Страчана одолел мадридский "Реал", за который выступал Хосе Антонио Камачо, с результатом 2:1. Однако две недели назад испанец взял реванш у Страчана, когда единственный мяч Оскара Кардосо за три минуты до финального свистка принес "орлам" минимальную победу над "Селтиком" в Лиссабоне. На выходных "кельты" в чемпионате переиграли "Килмарнок", и Страчан в преддверии поединка с "орлами", который является определяющим для обеих команд, заявил, что на "Селтик Парк" царит "атмосфера уверенности". "Мы демонстрируем хороший футбол, который радует глаз, - сказал тренер. - При этом в большинстве случаев мы добиваемся побед. - Мы хотим победить. Именно такой результат является приоритетным для нас. Было бы замечательно, если бы мы победили, а "Милан" в Донецке обыграл "Шахтер".
Накамура под вопросом
В составе "кельтов" нельзя не отметить Скотта Макдональда, который набрал великолепную форму. В этом сезоне 24-летний австралиец забил уже 13 мячей, дважды огорчив в последнем туре "Килмарнок". Другой нападающий Ян Веннегоор оф Хесселинк залечил подколенное сухожилие, а полузащитник Айден Макгиди постепенно выходит на прежний уровень. Это означает, что у Страчана есть кем заменить Шунсуке Накамуру, который до сих пор не набрал свою лучшую форму после травмы колена. "Все было бы по-другому, если бы Нака играл вдохновенно, а все остальные действовали ниже своих возможностей, однако сейчас у меня в распоряжении есть мыслящие игроки атаки, игра которых меня устраивает", - подчеркнул Страчан.
Легендарный статус
Страчан также рассказал, что соперник после восстановления Нуну Гомеша, который залечил бедро, может действовать по двум схемам. "В Лиссабоне "орлы" играли в два нападающих, однако, когда они выступали здесь в прошлом сезоне, то впереди действовал лишь один форвард, - продолжил тренер. - Потому мне надо настраивать игроков на то, чтобы они были готовы к обоим вариантам. Им следует знать, что они будут противостоять хорошей команде, которая является легендой в европейском футболе".
"Мужская игра"
Камачо, так и не раскрывший карт относительно выхода на поле Нуну Гомеша с первых минут, понадеялся, что левый защитник Лео оправится от повреждения мышцы, полученной в поединке с "Пасушем" (2:1). Отметим, что победный мяч в концовке той встречи провел Константинос Кацуранис. Бывший тренер "Реала", полагающий, что поединок будет изобиловать физическими единоборствами, не согласился с исключительным значением результата этого матча. "Каждая их команд хочет набрать три очка, однако эта игра не станет решающей, - заявил тренер. - Несомненно, этот поединок будет сложным для нас. "Селтик" очень силен физически, но мы должны дать ему бой. Будет мужская игра, а мы будем биться за победу".