Звездный час "Браги"
вторник, 17 августа 2010 г.
Вводный текст
Не хватавшая доселе звезд с небес "Брага" продолжит в среду дебютную кампанию в Лиге чемпионов УЕФА встречей с "Севильей", победа над которой уже не будет считаться чудом.
Главное фото/видео
Текст статьи
После победы над "Селтиком" в третьем отборочном раунде Лиги чемпионов УЕФА "Брага" продолжает двигаться к своей мечте. Благоприятный результат домашней встречи раунда плей-офф с "Севильей" откроет дебютантам дорогу в групповой этап.
В прошлом чемпионате Португалии команда финишировала на рекордно высоком для себя втором месте, а нынешний сезон начала с разгрома "Селтика" в первом матче квалификации Лиги чемпионов - 3:0. Поражение в Глазго со счетом 1:2 не помешало выходу в раунд плей-офф, где ныне "Брагу" ждет соперник посерьезнее.
"Знаю, что мы выполнили задачу-минимум - вышли в раунд плей-офф, - заявил тренер команды Домингуш Пасьенсия, чьи футболисты в пятницу начали новый чемпионат Португалии с победы над "Портимоненсе". - С одной стороны, я рад, но, как я говорил перед встречей в Глазго, я намеревался выиграть и там. Жаль, что мы тогда не повели cо счетом 2:0. Поединок бы тогда, по сути, завершился. В итоге мы пропустили два мяча в матче, по ходу которого хорошо оборонялись. Результат был неожиданным".
Португальским "канонирам" есть на что рассчитывать и в дальнейшем, ведь им удалось удержать в команде одного из кузнецов успеха - Вандиньо, который является единственным, кто застал матч с "Севильей" на групповом этапе Кубка УЕФА-2006/07. Тогда голы Луиса Фабиано и Эрнесто Чевантона принесли успех андалусийцам, выигравшим впоследствии трофей два раза подряд.
В отличие от испанцев, "Брага" на тот момент переживала сложные времена. За короткий период в клубе сменилось несколько наставников, однако сейчас те проблемы кажутся далеко в прошлом. Так высоко, как сейчас, "Брага" еще не забиралась. Лишь самой малости не хватило ей, чтобы опередить "Бенфику" в золотой гонке прошлого чемпионата Португалии, и аппетиты команды, кажется, только растут.
Выступающий за "Севилью" Фернандо Наварро знает, как сильна "Брага". "Возможно, имя нашего соперника не так хорошо известно в Испании. Однако мы тщательно изучили манеру игры "Браги" и увидели, как она может быть опасна", - заявил 28-летний защитник.
На этой неделе пошли слухи, что Луис Фабиано может сменить команду, но пока бразилец готовится к схватке с "Брагой". "Севилье" точно не помогут травмированные Абдулай Конко, Ивица Драгутинович и Тиберио Гуаренте. С другой стороны, вернулись в строй Наварро и Лаутаро Акоста, которые не участвовали в первом матче на Суперкубок Испании с "Барселоной" (3:1) на выходных. "Севилья" в этой игре пропустила первой, но во втором тайме точный удар нанес Фабиано, тогда как Фредерик Кануте сделал дубль.
"Мы возьмем за образец нашу игру с "Барсой" после перерыва, - отметил Наварро. - Именно так нам надо играть и в будущем".