Реваншист Швайнштайгер
понедельник, 14 марта 2011 г.
Вводный текст
В интервью UEFA.com Бастиан Швайнштайгер заявил о намерении взять реванш у "Интера", оценил шансы "Баварии" на победу в Лиге чемпионов и похвалил Луиса ван Галя.
Главное фото/видео
Текст статьи
У Бастиана Швайнштайгера остались неприятные воспоминания о проигранном финале прошлой Лиги чемпионов УЕФА, однако полузащитник "Баварии" находит утешение в предоставившейся возможности взять у "Интернационале" реванш.
В мае прошлого года мюнхенцы могли завоевать Кубок европейских чемпионов в пятый раз в истории, однако справиться с организованной обороной и безжалостной атакой команды Жозе Моуринью им не удалось. На пути в финал "Бавария" доказала обоснованность своих претензий на трофей победами над "Манчестер Юнайтед" и "Лионом", а поражение от "Интернационале" стало для дружины Луиса ван Галя огромным разочарованием. Та неудача не забыта, кто бы что ни говорил, и клубу из Мюнхена в противостоянии с "нерадзурри" в 1/8 финала текущей Лиги чемпионов не нужна дополнительная мотивация.
"Когда в результате жеребьевки мы узнали, что нам предстоит снова сыграть с "Интером", на душе стало радостно, ведь у нас появилась возможность взять реванш за поражение в финале, - сказал хавбек сборной Германии в интервью UEFA.com. - В Мадриде соперник просто был лучше нас тактически. На этот раз все по-другому. "Интер" должен был начинать с домашнего матча, поэтому он не мог играть от глухой обороны. Миланцы были вынужден атаковать, что открыло для нас свободные зоны в нападении".
"Бавария" уже сделала то, что не удалось ей на мадридском "Сантьяго Бернабеу", - забить гол "Интеру". На 90-й минуте матча в Милане Марио Гомес принес немцам победу с минимальным счетом, сделав их явным фаворитом пары в преддверии ответной встречи во вторник. "Интер" - действующий чемпион, - напоминает Швайнштайгер. - В прошлом году он выиграл все возможные трофеи и был лучшим из лучших. Так что о недооценке соперника не может быть и речи".
Впрочем, Швайнштайгер ныне просто-таки излучает уверенность. Настоящий патриот "Баварии" знает, что Лига чемпионов - это последний шанс мюнхенцев завоевать какой-нибудь трофей в нынешнем сезоне. Швайнштайгер и его партнеры сделают все возможное, чтобы не позволить чемпиону Италии прийти в себя на "Арена Мюнхен". "Мы с нетерпением ждем ответного матча. Лига чемпионов дает нам нам последнюю возможность выиграть что-нибудь в этом сезоне. С первых минут мы будем играть на максимуме возможностей, чтобы склонить исход поединка в свою пользу, - уверен Швайнштайгер. - По сумме двух матчей мы можем доказать, что у нас действительно классная команда, что мы сильнее "Интера". Пусть даже в составе соперника много отличных футболистов вроде Уэсли Снейдера или Самюэля Это'о".
Швайнштайгер проводит в "Баварии" девятый сезон, он не раз блистал в Лиге чемпионов, однако Кубок европейских чемпионов пока отсутствует в личной коллекции футболиста. Может ли она пополниться престижнейшим еврокубком уже в этом году? "Все зависит от того, какой соперник достанется нам по итогам жеребьевки, - считает 26-летний хавбек. - Однако сперва, надеюсь, мы пройдем "Интер". Ну а потом для выхода в финал потребуется немного удачи. В прошлом году мы уступали в гостях "Манчестер Юнайтед" со счетом 0:3, но переломили ход матча и забили два мяча, а затем взяли верх в ответной встрече, выйдя в следующий раунд. Без удачи нам не обойтись, но у нас достаточно мастерства, чтобы пройти долгий турнирный путь".
Тренеру "Баварии" ван Галю хорошо знаком этот путь, ведь в 1995 году он привел к триумфу в Лиге чемпионов "Аякс". В "Баварии" у голландца не все складывается удачно, и уже летом он покинет свой пост. Однако Швайнштайгер положительно оценивает работу ван Галя у руля "Баварии", отметив: "Ван Галь тренировал многие великие команды, имеет за плечами огромный опыт. Он привил "Баварии" свою футбольную философию, что очень важно. Принципы ван Галя - дисциплина, ставка на владение мячом и атакующий футбол. Благодаря такой манере игры у нашей команды появилось много новых болельщиков".