UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

Поштигу порадовал характер команды

Автор решающего гола Элдер Поштига назвал победу сборной Португалии трудной, а Йон-Арне Риисе заверил: норвежская команда сделала все, что могла.

Элдер Поштига принес портyгальцам победy
Элдер Поштига принес портyгальцам победy ©Getty Images

Несмотря на то, что совсем недавно закончился изнурительный сезон, сборные Португалии и Норвегии не были готовы уступать друг другу ни клочка поля, ведь на кону лиссабонского матча стояло лидерство в группе Н. Поэтому Элдер Поштига явно не был намерен делать скидок ни своей, ни чужой команде.

Нападающий выступает за "Спортинг", поэтому на "Эштадиу ду Бенфика" его голы обычно встречают свистом, а не одобрительными возгласами. Но в субботу ему рукоплескал весь Лиссабон, так как гол Поштиги на 53-й минуте обрек на поражение команду Эгила Ольсена и вывел португальцев на первое место в группе, которое они, правда, делят с Данией и Норвегией.

Заключительный отрезок игры, по словам 28-летнего футболиста, получился очень сложным для его команды. "Выигрывать такие матчи всегда трудно, но мы показали, что знаем, как справляться с подобными играми, - сказал он. - Нам было важно выйти на первое место, потому что мы нацеливаемся получить путевку в финальную стадию автоматически".

Поштига высоко оценил действия гостей и выразил уверенность, что до самого конца квалификации норвежцы будут дышать сборной Португалии в спину. "Нам противостояла очень хорошая команда, которая приехала сюда в ранге лидера группы и показала свой класс, - отметил нападающий. - Сложно играть такие матчи в конце сезона, но мы все же решили поставленную задачу - победили".

Один из лидеров сборной Норвегии Йон-Арне Риисе был огорчен тем, что дисциплинированная игра не принесла его команде результата. "У нас было два хороших момента в первом тайме, надо было забивать, - посетовал он. - Было ощущение, что мы навязали сопернику свой ритм игры, что мы можем оставить его с носом. А вместо этого мы получили шальной гол. Обидно, потому что мы провели хороший матч".

Крайний защитник "Ромы" согласился с Поштигой в том, что игра потребовала от футболистов больших затрат энергии. "В первом тайме так набегались, что начало второго у нас получилось несколько медленным, - признал он. - Мы огорчены, но все же мы хорошо выполнили свою работу и сделали все что могли. Нам не в чем себя упрекнуть".

Португалия, Норвегия и Дания набрали по десять очков, и Риисе понимает, что три оставшихся матча станут решающими для лидеров группы. "Нам надо побеждать дома Исландию и Кипр, а потом у нас важнейшая гостевая встреча с датчанами, - сказал он. - Еще ничего не решено. Будет очень интересно".

Норвежцы не выступали на крупном международном турнире с ЕВРО-2000, поэтому понятно, как сильно Риисе и компания жаждут вернуться на высший уровень международного футбола. "У нас много игроков, которые провели тысячу матчей в квалификации, а в финальном турнире не выступали не разу. Сейчас мы очень близки к этой цели. Нам осталось провести три встречи. Чтобы точно выйти из группы, вероятно, нужно выиграть все три", - заявил защитник.

"Да, давненько, - соглашается с партнером капитан норвежцев Бреде Хангеланн. - Норвегия - маленькая страна, и выход на чемпионат Европы стал бы для нас весомым достижением, которое заняло бы высокое место в нашем послужном списке. Возможно все, но наша судьба - в наших собственных руках".