UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

"Атлетико" против "Энфилда"

Полузащитник Рауль Гарсия и вратарь Давид де Хеа понимают, что на "Энфилде" их "Атлетико" ждет совершенно другой "Ливерпуль", нежели неделю назад в Испании, а потому готовы отдать борьбе все силы.

"Атлетико" против "Энфилда"
"Атлетико" против "Энфилда" ©UEFA.com

В интервью UEFA.com футболисты "Атлетико" Рауль Гарсия и Давид де Хеа отметили, что готовы к битве на поле "Ливерпуля" в ответном полуфинальном матче Лиги Европы УЕФА. В первом поединке испанцы победили с минимальным счетом, сделав шаг к завоеванию первого еврокубка с сезона 1961/62, когда "Атлетико" выиграл Кубок кубков.

Неуклюжий, но результативный удар Диего Форлана в дебюте первого матча принес испанцам минимальную победу на "Висенте Кальдерон". "Матрасники" имеют небольшое преимущество, но 23-летний Гарсия понимает, что окончательно еще ничего не решено. "Было бы великой ошибкой ехать на "Энфилд" в расслабленном состоянии, - сказал полузащитник. - Мы понимаем, что соперник будет атаковать гораздо больше, нежели в Испании. Когда "Ливерпуль" играет на своем поле, это совсем другая команда".

Экс-футболист "Осасуны" хорошо знаком с "Ливерпулем" по телевизионным трансляциям. "Игрокам "Ливерпуля" сложно кого-то удивить, ведь все прекрасно знают их и представляют себе их уровень", - добавил Гарсия. При этом хавбек видит положительный момент для своего клуба в том, что за красных не сыграет их ключевой нападающий Фернандо Торрес, которому недавно прооперировали колено. "Когда его нет на поле, это сказывается на всей команде", - сказал он.

Голкипер испанцев Давид де Хеа, который проводит дебютный сезон в профессиональном футболе, осторожно оценил шансы своей команды перед встречей на "Энфилде". "Ливерпуль" - отличная команда, - заявил 19-летний футболист. - Мы очень постарались и сдержали атаки соперника, ведь редко бывает, чтобы "Ливерпуль" не нанес ни одного удара в створ. Гол Форлана оказался очень важен, но еще важнее то, что мне удалось сохранить ворота на замке. Наша оборона сыграла безупречно, а в матче с такой сильной командой это дорогого стоит".

На домашних матчах "Ливерпуля" царит великолепная атмосфера, но де Хеа едет в Англию за другим. "Я слышал только положительные отзывы о тамошних болельщиках и "Энфилде", так что нам должно понравиться. Но это не главное. "Атлетико" должен отдать все силы, чтобы пробиться в финал, - отметил голкипер. - Среди наших болельщиков чувствуется ажиотаж. Так и должно быть, ведь мы в полуфинале. Но мы предпочитаем двигаться поэтапно. Мы должны биться за болельщиков и наконец завоевать трофей после долгого ожидания".