Далглиш уповает на трибуны
среда, 16 марта 2011 г.
Вводный текст
Кенни Далглиш, чей "Ливерпуль" в первом матче 1/8 финала Лиги Европы уступил на выезде "Браге", верит, что при помощи болельщиков красным удастся взять реванш.
Главное фото/видео
Текст статьи
В преддверии ответной встречи 1/8 финала Лиги Европы УЕФА с "Брагой" наставник "Ливерпуля" Кенни Далглиш верит, что фактор своего поля поможет мерсисайдцам отыграться за поражение в первом поединке со счетом 0:1. "Энфилд" - это всегда подспорье", - заявил тренер.
По мнению Далглиша, знаменитый рев трибун "Энфилда" обеспечит его команде необходимую поддержку, и она сможет остаться в еврокубках, нивелировав гол Алана на 18-й минуте первой встречи. "Даже когда дела у нас складываются плохо, болельщики в состоянии повернуть ход событий, - сказал 60-летний специалист. - Нам надо войти в игру лучше, чем мы это сделали в первом поединке. Мы хотим выступать в еврокубках и в следующем сезоне, а для этого, начиная с завтрашнего дня, мы должны побеждать во всех матчах. Европейский футбол и наш клуб - это синонимы. Мы хотим, чтобы так было и в дальнейшем".
Далглиш не считает, что "Брага", которая в нынешнем сезоне уже сняла скальпы с "Севильи", "Селтика" и "Арсенала", будет действовать осторожно. "Мне не кажется, что в предыдущем матче наши соперники играли от обороны. Полагаю, португальцы сделают ставку на такой футбол и в четверг. Похоже, они не делают различий между домашними и выездными поединками. В первом матче "Брага" была лучше, а мы, в свою очередь, были разочарованы, поскольку понимали, что можем действовать гораздо лучше".
Полузащитник Джей Спиринг, сыгравший в нынешней Лиге Европы семь матчей, также подчеркнул, насколько важно для "Ливерпуля выйти в следующий раунд. "Для нас это серьезный турнир, особенно с учетом вылета из Кубка Англии и Кубка английской лиги, - отметил 22-летний футболист. - "Брага" в первом матче продемонстрировала, что относится к ярко выраженным атакующим командам. Однако после перерыва мы дали понять, что в состоянии доставить сопернику неприятности. В частности, картина изменилась с выходом на поле габаритного Энди Кэролла, который стал регулярно выигрывать борьбу за мяч".
"Я доволен отношением Кэролла к делу. Он оправился от травмы, усердно тренировался и успел проявить себя на поле, - отметил Далглиш. - Самое главное, что он поправился и чувствует себя нормально. Энди может появиться в "основе" либо выйдет на замену во втором тайме. Все будет зависеть от его работы на тренировках".
Приступил к занятиям и центральный защитник Даниэль Аггер. Из всей группы травмированных, куда входят также Джонджо Шелви, Мартин Келли и Фабио Аурелио, у игрока сборной Дании наилучшие шансы выйти на поле. Далглиш добавил, что восстанавливающийся после операции на паху капитан красных Стивен Джеррард чувствует себя хорошо.
В свою очередь капитан "Браги" Вандиньо, отсутствовавший с 13 февраля из-за проблем с бедром, включен Домингушем Пасьенсией в число 18 человек, которые отправились в Ливерпуль. Среди них также травмированные защитник Кака (бедро) и форвард Алан (мышцы брюшного пресса). Хавбек Куштодиу и левый защитник Элдерсон, пропустившие первый матч из-за повреждений бедра, остались дома.
Хавбек португальцев Угу Виана с нетерпением ожидает поединка на "Энфилде", надеясь, что его команда проявит себя во всей красе. "Мы знаем, что на "Энфилде" будет совершенной другой матч. Играть на поле "Ливерпуля" очень непросто, но этот стадион и царящая на нем атмосфера здорово мотивируют каждого футболиста, - подчеркнул 28-летний экс-полузащитник "Ньюкасла". - Полагаю, мы в состоянии справиться с давлением и пробиться в четвертьфинал".