Куарежма: "Это гол для DVD"
пятница, 21 февраля 2014 г.
Вводный текст
После боевой ничьей в Португалии Рикарду Куарежма радовался очередному красивому голу, а Хоселу благодарил восхитительных болельщиков из Франкфурта.
Главное фото/видео
Текст статьи
Проливной дождь над ареной "Драгау" не испортил встречу "Порту" и "Айнтрахта" в 1/16 финала Лиги Европы УЕФА. Два бывших обладателя трофея подарили болельщикам увлекательный футбол: хозяева вели в два мяча, но гости из Франкфурта, подгоняемые мощным десантом болельщиков, вырвали ничью. После игры своими мыслями с UEFA.com поделились представители обеих команд.
Нападающий "Порту" Джексон Мартинес:
Все складывалось в нашу пользу. Мы мощно начали, повели со счетом 2:0 и создали множество опасных моментов после. Ответный гол позволил сопернику вздохнуть чуть свободнее, приободрил его, и в итоге мы получили ничью. После первого забитого мяча мы чуть ослабили хватку и снизили скорости.
Можем ли мы все исправить во второй встрече? Думаю, да. У нас был шанс поехать в Германию в чуть более привилегированном положении, но теперь надо будет серьезно собраться и уделить максимум внимания выходу в следующий раунд.
Полузащитник "Порту" Рикарду Куарежма:
Мой гол? Он пойдет на DVD-сборник лучших моментов в карьере. Он стал плодом усердной работы и уверенности. На поле я всегда стараюсь отдавать всего себя. Забиваю не так много, но те мячи, что залетают, обычно красивые. Самое же главное - это победить. Результат не так хорош для нас. Команде надо проявить характер и отправиться в Германию за победой. Надо показать себя на поле.
Нападающий "Айнтрахта" Хоселу:
Мы с самого начала понимали, что матч будет напряженным. "Порту" - превосходный клуб, действительно отличная команда, но мы дали ей бой и не развалились под ее ударами. В итоге мы завершили матч с удобным для нас результатом.
Что касается гола, то у нас были моменты, и нам требовалось что-то, что даст нам толчок. Затем нам удалось забить и второй мяч, а это уже многое значит. У нас восхитительные болельщики, и каждый из нас считает, что результат в этом матче мы добыли только из-за них. Они всегда нас поддерживают, где бы мы ни играли, так что они причастны к этому успеху.
"Порту" - команда, которая каждый год играет в Лиге чемпионов УЕФА. У нее богатый опыт, но во Франкфурте все будет иначе. Мы постараемся вновь показать хороший футбол и пройти в следующий раунд.
Защитник "Айнтрахта" Карлос Самбрано:
Мы понимали, что "Порту" - соперник серьезный. Плюс на прошлой неделе нам пришлось дважды встречаться с дортмундской "Боруссией". Это отличная команда, которая успешно выступает в домашнем первенстве и в еврокубках. Нам чуть не повезло в домашней встрече на кубок Германии, но все это уже в прошлом.
Думаю, мы уже поднабрались опыта в турнирах УЕФА. Мы заняли первое место в своей группе, набрав много очков. Мы показали, что делаем все верно и все работает как должно. Мы подготовимся к ответному матчу, так как он обещает быть тяжелым. Нулевая ничья нас устроит, но для спокойствия на сердце лучше победить.