UEFA.com лучше работает в других браузерах
Для оптимальной работы сайта мы рекомендуем Chrome, Firefox и Microsoft Edge.

Старые друзья Эмери

По словам наставника "Севильи" Уная Эмери, противостояние с его бывшей командой "Валенсией" станет "захватывающей дуэлью двух равных команд".

Старые друзья Эмери
Старые друзья Эмери ©UEFA.com

Наставник "Севильи" Унай Эмери, чья команда сразится в полуфинале Лиги Европы УЕФА с "Валенсией", назвал предстоящее испанское противостояние "захватывающим и "особенным". "Валенсия" - совсем не чужой клуб для Эмери, который успешно работал с "летучими мышами" до июня 2012 года.

Бывший наставник "Спартака", возглавивший "Севилью" в январе 2013 года, предсказал два упорных поединка, подчеркнув, что команды "равны во всех отношениях". Тем не менее в чемпионате Испании гораздо успешнее выступают андалузцы, опережающие валенсийцев на три позиции и 12 очков. Защитник "Валенсии" Рикарду Кошта со своей стороны признался, что хотел в соперники именно "Севилью". "Перед нами стоит серьезная задача - пройти "Севилью", у которой отличный тренер и великолепный подбор игроков", - подчеркнул португалец.

Главный тренер "Севильи" Унай Эмери:
Кто бы ни выпал, в любом случае нам бы достался достойный соперник. Мы удовлетворены итогами жеребьевки. Полагаю, это будет действительно интересное противостояние, по итогам которого в финале окажется какая-то из испанских команд. Это, в свою очередь, пойдет на пользу национальному футболу. И команда, и болельщики подходят к этим матчам полными надежд и ожиданий. Хотим добиться в этом турнире чего-то стоящего.

"Валенсия" задействует все свои ресурсы и козыри, чтобы добиться успеха. На этой стадии остались только команды высочайшего класса. В нашей паре соперники знают друга друга очень хорошо. Считаю, что мы во всех отношениях равны. Мы играем ответную встречу в гостях, и нам остается только принять этот факт как данность. Если мы его примем, готовиться будет гораздо легче.

Спортивный директор "Севильи" Мончи: 
На этом этапе турнира легких соперников не бывает. Какая бы из команд нам не досталась - все равно было бы трудно. В конце концов, можно сказать, что испанский футбол уже выиграл, ведь в финале в любом случае будет команда из Испании. По нашим матчам в чемпионате мы очень хорошо знаем друг друга, так что судьбу противостояния решат маленькие детали.

Если посмотреть на состав "Валенсии", то со времен работы Уная Эмери там осталось немного игроков. Унай и [наставник "Валенсии"] Хуан Антонио Пицци отлично знают друг друга, и каких-либо сюрпризов здесь не будет. Вчерашние результаты ответных матчей наших команд говорят о том, что обоим соперникам есть о чем беспокоиться.

Главный тренер "Валенсии" Хуан Антонио Пицци:
Мы мечтали о такой игре, как вчера, и, к счастью, все закончилось для нас самым лучшим образом. Игроки жертвовали собой и приложили много усилий. Думаю, подобный исход справедлив. Все три соперника, которые могли нам достаться, обладают высочайшим классом. Мы отдадим все силы, чтобы пробиться в финал. У нас есть огромное желание это сделать, и есть команда.

Защитник "Валенсии" Рикарду Кошта:
Хотел встретиться как раз с "Севильей". Думаю, мы можем обыграть эту команду и выйти в финал, где мне хотелось бы сыграть против "Бенфики". Впрочем, в идеале я хотел, чтобы в полуфинал пробился мой бывший клуб "Порту". Теперь перед нами стоит серьезная задача - пройти "Севилью". У нее отличный тренер и великолепный подбор игроков, включая вратаря Бету, с которым мы дружим.

Спортивный директор "Валенсии" Франсиско Руфете: 
Вчера болельщики подарили нам драгоценные воспоминания. Уже давненько мы не переживали ничего подобного, и это поможет нам расти как команде. Теперь мы можем сосредоточиться на попадании в финал, что стало возможным. Надо помочь игрокам восстановиться как можно быстрее и продолжать верить в себя. С момента прихода Хуана Антонио Пицци на должность тренера наша команда прогрессирует.

Конечно, испанский финал и нас, и "Севилью" порадовал бы больше, однако выбирать не приходится. Будет непросто. Все четыре команды имеют шансы выиграть турнир. Надеюсь, наше противостояние получится великолепным и мы заработаем путевку в финал. Выход в 1/2 финала стоил нам немалых усилий, особенно в двух предыдущих раундах. Поэтому мы очень счастливы, что у нас появился шанс сыграть в еще одном еврокубковом финале, куда "Валенсия" выходила уже дважды за последнее десятилетие.